Prytyka Yurii
Prytyka Yurii
  • 5 046
  • 1 434 900

Відео

Сину, сину (Кременець) / Квітова, 19
Переглядів 24Місяць тому
Сину, сину (Кременець) / Квітова, 19
Коли настане час (Кременець) / Квітова, 19
Переглядів 53Місяць тому
Коли настане час (Кременець) / Квітова, 19
Проповідь безхатькам на залізничному вокзалі / Володимир Терещенко
Переглядів 76Місяць тому
Проповідь безхатькам на залізничному вокзал / Володимир Терещенко
Не забракне оливи / Квітова, 19
Переглядів 383 місяці тому
Не забракне оливи / Квітова, 19
Тебе я славлю / Квітова, 19
Переглядів 233 місяці тому
Тебе я славлю / Квітова, 19
Боже, я йду до Тебе / Квітова, 19
Переглядів 203 місяці тому
Боже, я йду до Тебе / Квітова, 19
Лиш Богу буде слава / Квітова, 19
Переглядів 233 місяці тому
Лиш Богу буде слава / Квітова, 19
Маю тайну від Ісуса / Квітова, 19
Переглядів 173 місяці тому
Маю тайну від Ісуса / Квітова, 19
Чекаєм сонця і весни / вірш / Квітова, 19
Переглядів 133 місяці тому
Чекаєм сонця весни / вірш / Квітова, 19
Нагадай / Квітова, 19
Переглядів 373 місяці тому
Нагадай / Квітова, 19
О Господи, Ти є захист мій / Квітова, 19
Переглядів 183 місяці тому
О Господи, Ти є захист мій / Квітова, 19
Три фундаменти / Віктор Сидій / Квітова, 19
Переглядів 153 місяці тому
Три фундаменти / Віктор Сидій / Квітова, 19
З нами Бог / Руслан Семенчук / Квітова, 19
Переглядів 213 місяці тому
З нами Бог / Руслан Семенчук / Квітова, 19
Зброя проти нас / Притика Юрій / Квітова, 19
Переглядів 233 місяці тому
Зброя проти нас / Притика Юрій / Квітова, 19
Надія в дії / Іван Мудрий / Квітова, 19
Переглядів 193 місяці тому
Надія в дії / Іван Мудрий / Квітова, 19
Чи знає мене тебе Бог? / Володимир Терещенко / Квітова, 19
Переглядів 93 місяці тому
Чи знає мене тебе Бог? / Володимир Терещенко / Квітова, 19
Господи, допоможи недовірству моєму / Тарас Бринюк / Квітова, 19
Переглядів 1394 місяці тому
Господи, допоможи недовірству моєму / Тарас Бринюк / Квітова, 19
Я любові Твоєї, Ісусе, збагнути не можу / Квітова, 19
Переглядів 714 місяці тому
Я любов Твоєї, Ісусе, збагнути не можу / Квітова, 19
Я переможу, Господи / Квітова, 19
Переглядів 2544 місяці тому
Я переможу, Господи / Квітова, 19
Вірш / Віра Обізюк / Квітова, 19
Переглядів 114 місяці тому
Вірш / Віра Обізюк / Квітова, 19
Вірш / Наталя Семенчук / Квітова, 19
Переглядів 1534 місяці тому
Вірш / Наталя Семенчук / Квітова, 19
Чую кроки я свого Царя / Квітова, 19
Переглядів 374 місяці тому
Чую кроки я свого Царя / Квітова, 19
Нехай / Квітова, 19
Переглядів 324 місяці тому
Нехай / Квітова, 19
Великий Бог / Квітова, 19
Переглядів 154 місяці тому
Великий Бог / Квітова, 19
Доторкнись до Христа / Джигун Андрій / Квітова, 19
Переглядів 914 місяці тому
Доторкнись до Христа / Джигун Андрій / Квітова, 19
Коли життя - дорога / Квітова, 19 / гості з Апостолово
Переглядів 275 місяців тому
Коли життя - дорога / Квітова, 19 / гост з Апостолово
Проповідь / Олександр Худоба / Квітова, 19
Переглядів 125 місяців тому
Проповідь / Олександр Худоба / Квітова, 19
Два погляди (проповідь усього життя) / Притика Юрій / Квітова, 19
Переглядів 495 місяців тому
Два погляди (проповідь усього життя) / Притика Юрій / Квітова, 19
Покажіть мені любов / Квітова, 19 / гості з Апостолово
Переглядів 65 місяців тому
Покажіть мен любов / Квітова, 19 / гост з Апостолово

КОМЕНТАРІ

  • @stepansysak4553
    @stepansysak4553 10 днів тому

    Війна закінчиться.....я мав сон...що я йшов з сумкою...до дому в Тернопіль......❤

  • @user-xc8zx7kp6n
    @user-xc8zx7kp6n 17 днів тому

    Дякую. А не могли б ви підказати де взяти цю книгу

  • @user-hq2ni3mr4q
    @user-hq2ni3mr4q 29 днів тому

    Івана 5.24

  • @user-kn2pe8zt1m
    @user-kn2pe8zt1m Місяць тому

    Не найкращий, а правильний!

  • @user-kq8pf8sr4d
    @user-kq8pf8sr4d Місяць тому

    Дуже красиво 😍 Де можна скачати ноти на хор?

  • @user-lx8mo6mc5q
    @user-lx8mo6mc5q Місяць тому

    Можна слова псалму?

  • @user-hh9yc5fe7q
    @user-hh9yc5fe7q Місяць тому

    Він воскрес, нема вже в гробі Пута смерті розірвав; Силам темряви, що в злобі, Свою силу показав. Він воскрес, - радіє небо! Він воскрес, - і радість нам! Бог для мене і для тебе Життя вічне дарував! ПРИСПІВ: Алілуя, Він воскрес! - Лине пісня до небес, - Алілуя! Алілуя! Він воскрес!" 2 КУПЛЕТ: Розірвав гріха кайдани, На себе хвороби взяв; То за нас прийняв Він рани, То за нас Він постраждав. На хресті звершив спасіння, Силу смерті подолав; Він дарує воскресіння, серцем хто його прийняв. 3 КУПЛЕТ: Він воскрес! Хай пісня ллється Про Його святі діла; До небес хай піднесеться Йому слава і хвала.

  • @alfranz8805
    @alfranz8805 2 місяці тому

    Сравните хотя бы одно место из Слова Божьего - 1 Тимофея 3:16 "И беспрекословно - великая благочестия тайна: БОГ явился во плоти..." (Синодальный, 1876 год) "And without controversy great is the mystery of godliness: GOD was manifest in the flesh..." (Короля Иакова 1611 год) "En buiten allen twijfel, de verborgenheid der godzaligheid is groot: GOD is geopenbaard in het vleesch ..." (Голландская Statenvertaling 1637 года) Эти Библии из одного источника. " I безпереч­­но - велика благочестя тайна: БОГ явився у плотi..." (Перевод Филарета) А теперь Огієнко. "Безсумнівно, велика це таємни́ця благоче́стя: ХТО в тілі з'яви́вся, ТОЙ оправданий Духом..." Хто, це той? І хто цей Хто? Можно гадать и фантазировать в зависимости от предпочтений. Свидетели Иеговы в своём "переводе" написали также. И предпочли представить того "Хто", как Архангела Михаила. А ведь 1 Тимофея 3:16 - это основополагающее место в Евангелии. Если бы не Бог явился во плоти, а "Той хто...", Архангел ли, совершенный человек ли, то мы бы так и остались обречёнными на погибель и Евангелие не было бы Евангелием и Новым заветом в Крови Божьего Сына.

  • @topmusic9113
    @topmusic9113 2 місяці тому

    Дуже гарне виконня І дівчина теж красива Слава Ісусу

  • @user-qs3qi8hn6i
    @user-qs3qi8hn6i 2 місяці тому

    ❤❤❤ ВОІСТИНУ ВОСКРЕС ХРИСТОС❤❤❤

  • @user-cp9gz6pv7x
    @user-cp9gz6pv7x 2 місяці тому

    Скільки дивився оглядів , про переклад Біблії на українську мову , все я для себе вирішив , придбаю переклад Огієнка . Дякую за огляд !

  • @user-qs3qi8hn6i
    @user-qs3qi8hn6i 2 місяці тому

    СУПЕР❤ХВАЛА ЄММАНУЇЛУ БОГУ!!!!!!!!!!!!!❤

  • @antontokar782
    @antontokar782 3 місяці тому

    дякую . забив на сінодальний . замовив Огієнка. дякую

  • @user-qs3qi8hn6i
    @user-qs3qi8hn6i 3 місяці тому

    БРАВО!!!!!! ХВАЛА ХРИСТУ БОГУ!!!!!!!!!!

  • @user-wy3ch9yx4l
    @user-wy3ch9yx4l 3 місяці тому

    ❤😊😊😊❤❤❤Слава Ісусу Христу

  • @user-ks7ms4bg8p
    @user-ks7ms4bg8p 3 місяці тому

    Маєте акорди до пісні?

  • @Kaminskaya_O.M
    @Kaminskaya_O.M 3 місяці тому

    Добрий вечір. Можна ноти цієї пісні, будь ласка

  • @user-ji5dt6ts9j
    @user-ji5dt6ts9j 3 місяці тому

    Вітаю! Напишіть будь- ласка текст цієї пісні.

  • @olesyakit8424
    @olesyakit8424 3 місяці тому

    Вітання від автора! Дуже приємно чути гарну обробку моєї пісні і рада, що стільки років мелодія мого серця звеличує Господнє Імʼя❤ Олеся Кіт Церква «Дім Спасіння» Львів

  • @user-gb3vh2uy5q
    @user-gb3vh2uy5q 3 місяці тому

    ❤❤❤

  • @Ilonka_358
    @Ilonka_358 4 місяці тому

    Можна слова

  • @Ilonka_358
    @Ilonka_358 4 місяці тому

    Слава Богу можна ноти або акорди до пісні будь ласка

  • @irynalevchuk1067
    @irynalevchuk1067 4 місяці тому

    Можна ноти псалма ?

  • @user-nj9cp4fb8m
    @user-nj9cp4fb8m 4 місяці тому

    Англійський ориґінал: Carrie Ellis Breck 1898 (1855-1934) Face to face with Christ, my Savior, Face to face- what will it be When with rapture I behold him, Jesus Christ who died for me? Refrain: Face to face I shall behold him, Far beyond the starry sky; Face to face in all his glory, I shall see him by and by. 2 Only faintly now I see him With the darkened veil between, But a blessed day is coming When his glory shall be seen. [Refrain] 3 What rejoicing in his presence, When are banished grief and pain; When the crooked ways are straightened And the dark things shall be plain. [Refrain] 4 Face to face- oh, blissful moment! Face to face- to see and know; Face to face with my Redeemer, Jesus Christ who loves me so. [Refrain]

  • @Oleg_Pankevych
    @Oleg_Pankevych 5 місяців тому

    Дякую

  • @alfranz8805
    @alfranz8805 5 місяців тому

    К сожалению, нет ни одного истинного перевода украинской Библии. Все украинские, современные русские, современные английские, так называемые переводы, берут за основу древние еретические источники. Рукописи, с которых делались переводы истинного Слова Божьего, такие, как синодальный, короля Якова, для современных переводов не используются. Это сознательная программа разрушения основы веры христианина. Лучший из украинских переводов - это перевод Филарета с синодального. Но и в этом переводе есть, мягко говоря, обрезания. Нужен точный перевод на украинский с синодального. Тогда это будет истинное Слово Божие для украинцев.

    • @user-rf2wd4ps7n
      @user-rf2wd4ps7n 2 місяці тому

      Огієнко теж за основу взяв Textus receptus.

  • @user-wo6en4hy4s
    @user-wo6en4hy4s 5 місяців тому

    Спасибо за рассказ 😮очень приятно слушать ваши слова!!!!

    • @user-wo6en4hy4s
      @user-wo6en4hy4s 5 місяців тому

      👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

    • @user-wo6en4hy4s
      @user-wo6en4hy4s 5 місяців тому

      Спасибо за рассказ оч ень харашо

    • @user-wo6en4hy4s
      @user-wo6en4hy4s 5 місяців тому

      😢😢😢😢😢😮😮😮😮😮

    • @user-wo6en4hy4s
      @user-wo6en4hy4s 5 місяців тому

      🥰😆🤩🥰🤩😆🤩🥰😀😃😄

    • @user-wo6en4hy4s
      @user-wo6en4hy4s 5 місяців тому

      Спасибо вам.

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 5 місяців тому

    Пісня дуже гарна! Чудове виконання!дякую

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 5 місяців тому

    Дуже повчальне і корисне Слово для всіх! Дякую за чудову проповідь🙏

  • @Svjatoslav-ww9ln
    @Svjatoslav-ww9ln 6 місяців тому

    можна порівняти різні переклади, конкретний вірш. наприклад Мт24:22 1) І коли б не вкоротились ті дні, не спаслася б ніяка людина; але через вибраних дні ті вкоротяться. (Ог) 2) И если бы не сократились те дни, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных сократятся те дни. (Син) 3) И если бы не были сокращены те дни, никто б не остался в живых. Но ради избранных сокращены будут те дни. (Кулакова) 4) И если бы не сократились те дни, то никто не мог бы спастись; но ради избранных сократятся те дни. (Лутковский) 5) И аще не быша прекратилися дние оны, не бы убо спаслася всяка плоть: избранных же ради прекратятся дние оны. (словянський) 6) І коли б тих днїв не вкорочено, то жодне б тїло не спасло ся; тільки ж задля вибраних укорочені будуть днї тиї. (Куліш) 7) Коли б не були ті дні вкорочені, то не спаслася б жодна людина. Але заради вибраних ті дні будуть вкорочені. (Турконяк) 8) І якби не скоротились ті дні, то не спаслася б жодна плоть; та ради вибраних ті дні скоротяться. (Попченко) 9) І якби не скоротились ті дні, то не врятувалася б жодна людина*, але задля вибранців ті дні будуть скорочені. (Нового світу) 10) І коли б ті дні не були вкорочені, ніхто б не врятувався; але заради вибраних будуть вкорочені дні тії. (Хоменка) 11) И если бы те дни не были сокращены, то не спаслась бы никакая плоть, но ради избранных те дни будут сокращены. (НМ07) 12) И если то время* не будет сокращено, то никто не спасётся, но ради избранных то время будет сокращено. (НМ21) (хтось каже що переклад Нового світу найкращий? треба уточнити, котрий з них? не може ж бути 2 ряди правд) 13) І коли б не були скорочені ті дні, то не спаслася б ніяка плоть; але заради вибраних ті дні будуть скорочені. (ГромовУ) 14) И если бы не были сокращены те дни, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избраных те дни будут сокращены. (ГромовР) (обидва слова у пасивному залогу, але Громов одне перекладає спастися (а не буди спасеним) а друге будуть скорочені (а не скоротяться) це непослідовність чи компроміс? ... І якщо не вкорочувати (ці) дні ті, не би спасти вся плоть, через же (цих) вибраних вкоротяться (ці) дні ті. (буквальна підстановка кожного грецького слова) Номери Стронга 2532, καί = сполучник = і 1487, εἰ = сполучник або частка = якщо 3361, μή = частка заперечення можливості = не 2856, κολοβόω = дієслово = вкорочувати (обрубувати) 3588, ὁ = артикль множина = (ці) 2250, ἡμέρα = іменник множина = дні 1565, ἐκεῖνος = займенник = ті 3756, οὐ = частка заперечення факту = не 302, ἄν = частка = би 4982, σῴζω = дієслово= спасати, виздоровлювати 3956, πᾶς = прикметник однина = вся 4561, σάρξ = іменник однина = плоть (синонім до слова тіло) 1223, διά = прийменник = через 1161, δέ = сполучник = же 3588, ὁ = артикль множина = (ці) 1588, ἐκλεκτός = прикметник = вибрані 2856, κολοβόω = дієслово майбутній час = вкорочувати 3588, ὁ = артикль множина = (ці) 2250, ἡμέρα = іменник множина = дні 1565, ἐκεῖνος = займенник = ті і що ми з цього бачимо? Всі крім Турконяка починають зі сполучника "і" (для грецької це природно, писати і на початку більшості речень. далі йдеться про вкорочення днів, всі перекладають нормально, іноді з перестановкою слів. про спасіння чи порятунок пишуть, крім Кулакова, він пише остлся в живих, а грецькою це Зоо, а такого слова нема. а далі вже багато пишуть або людина, або ніхто, або тіло, хоч людина це Антропос грецькою, а тіло це Сома, а в даному місці НЕМА таких слів. Отже мінус бал Огієнку, Кулакову, Лутковскому, Кулішу, Турконяку, НС, Хоменку. всі перекладають "вибраних" прикметник, крім НС це замість прикметника пишуть "вибранці" іменник. таким чином даний конкретний вірш найближче до грецької переклали: Синодальний, Слов'янський, Попченко, ну і ще Куліш якби не переплутав тіло з плоттю (хоча це синоніми, але тим не менше чомусь в даному вірші стоїть Саркс а не Сома (плоть а не тіло). з деякими іншими віршами ситуація може бути зовсім іншою.

  • @antoninagolovanova5944
    @antoninagolovanova5944 6 місяців тому

    дякую, але переклад Огієнка змінює поизвища на російську, наприклад Йоан неє Іван, то нема довіри Огієнко це дуже важливо розумію так

  • @user-go3ok9jz9g
    @user-go3ok9jz9g 6 місяців тому

    Дякую за прекрасний спів! Нехай Бог благословить підкажіть, чи є ноти для хору?

  • @mytractor2312
    @mytractor2312 6 місяців тому

    Я користуюсь перекладом Денисенка.

  • @user-rp5gk8kn9l
    @user-rp5gk8kn9l 6 місяців тому

    Можна слова вірша

  • @user-tl2td3jb7u
    @user-tl2td3jb7u 6 місяців тому

    Дякую, що співаєте нашому Господу на українській мові, до сліз! Напишіть , будь ласка слова...

  • @politvally
    @politvally 7 місяців тому

    Дякую , брате , за свідчення !!! Воно дуже корисне . Нехай Господь вас благословить! Амінь .

  • @olgapyrir5317
    @olgapyrir5317 7 місяців тому

    Дух Святий Слава за присутність Твою в цьому служінні, наповняй церкву Свою співом хвали лиш Тобі Єдиному.

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Сильне Слово! Істина!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Улюблена пісня!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Співайте завжди для слави Господа нашого Ісуса Христа!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Прекрасна пісня! Дуже гарно!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Щиро дякую за свідчення! Слава Богу!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Неймовірне виконання! Щиро дякую!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Чудова вистава! Молодці!

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Дуже корисно послухати для всіх!дякую🙏❤️

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Щиро дякую за Слово!

  • @evgeniak6651
    @evgeniak6651 7 місяців тому

    Дорогоцінні брати і сестри, дорога церква Христова села Печірна. Я виїхала в Америку в 1989 році з Малих Куськовець. В наше село приніс благу вістку брат із Печірни. Це дуже чудова історія, якою я хотіла б поділитися з вами. Напишіть мені щоб нам звʼязатися з вами. Евгенія

  • @user-wz2oc4lg4m
    @user-wz2oc4lg4m 7 місяців тому

    Дуже гарно!

  • @ulikswhs
    @ulikswhs 8 місяців тому

    Можна слова🤝🏼

  • @user-et5ps5jt3b
    @user-et5ps5jt3b 8 місяців тому

    Дуже гарне виконання Слава Богу